東西問(wèn)|沈文凡:李白詩(shī)歌如何影響亞洲文化圈?

時(shí)間:2024年04月24日    熱線:0311-85290821   來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng)

  中新社合肥4月23日電 題:李白詩(shī)歌如何影響亞洲文化圈?

  ——專訪唐詩(shī)研究專家、吉林大學(xué)文學(xué)院教授沈文凡

  中新社記者 張俊

  李白在中國(guó)乃至世界文學(xué)史上都有著重要影響!霸(shī)仙”之名,不僅證明李白詩(shī)作的巧奪天工,更述說(shuō)著他璀璨的靈魂與思想。

  唐詩(shī)研究專家、中國(guó)李白研究會(huì)常務(wù)理事、吉林大學(xué)文學(xué)院教授、中國(guó)古代文學(xué)學(xué)科學(xué)術(shù)帶頭人沈文凡近日接受中新社“東西問(wèn)”獨(dú)家專訪,解讀李白詩(shī)歌如何影響亞洲文化圈。

  現(xiàn)將采訪實(shí)錄摘要如下:

  中新社記者:從盛唐時(shí)期開始,亞洲文化圈就深受李白文學(xué)創(chuàng)作的影響,這些影響主要體現(xiàn)在哪些方面?

  沈文凡:李白作為中國(guó)唐代最杰出的浪漫主義詩(shī)人之一,其詩(shī)歌創(chuàng)作不僅在中國(guó)文學(xué)史上占有舉足輕重的地位,更對(duì)亞洲乃至世界文化產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。李白詩(shī)歌富有強(qiáng)烈的理想主義色彩和積極樂(lè)觀主義精神,植根于一個(gè)繁榮昌盛的大一統(tǒng)國(guó)家的現(xiàn)實(shí)生活土壤。李白詩(shī)歌中自由疏狂的文化理念,如《將進(jìn)酒》中豪放不羈的生活態(tài)度和對(duì)理想的追求,在日本、韓國(guó)、越南等亞洲國(guó)家得到廣泛認(rèn)同。這種追求精神自由的態(tài)度成為文人墨客的理想境界,影響了亞洲文學(xué)創(chuàng)作的方向。李白詩(shī)歌中的詩(shī)酒醉吟、游仙隱逸、仕途險(xiǎn)阻等文化,在亞洲文人中產(chǎn)生共鳴,并以各種形式得到傳承。李白的詩(shī)歌不僅豐富了亞洲的文學(xué)遺產(chǎn),也成為文化交流的橋梁,促進(jìn)了不同國(guó)家和地區(qū)之間的相互理解與互尊。

湖南長(zhǎng)沙,演員在光影秀表演中吟誦李白的《將進(jìn)酒》。楊華峰 攝
湖南長(zhǎng)沙,演員在光影秀表演中吟誦李白的《將進(jìn)酒》。楊華峰 攝

  中新社記者:李白在詩(shī)中常作隱逸游仙語(yǔ),作品充滿了自由逍遙的浪漫精神,世言太白“謫仙人”,這在亞洲文人中有哪些體現(xiàn)?

  沈文凡:李白的“謫仙人”形象,在亞洲文人中引起了廣泛的共鳴,無(wú)論是在日本、韓國(guó)還是東南亞地區(qū),李白的詩(shī)歌都被視為追求精神自由和個(gè)性表達(dá)的象征,激發(fā)了無(wú)數(shù)文人對(duì)理想生活的向往和追求。

  在日本,李白的詩(shī)歌被廣泛傳頌,其自由奔放的精神深深吸引了日本文人。例如,日本著名詩(shī)人松尾芭蕉在其著名的《奧之細(xì)道》中,就流露出對(duì)自然和儉樸生活的向往,這種追求與李白的隱逸游仙精神不謀而合。

  在韓國(guó),李白的詩(shī)歌同樣受到了文人的喜愛和推崇。韓國(guó)文人李奎報(bào)在其作品《題咸?弊诱孀邮幉⑿颉分醒浴澳先隧阶黧蛤軜,題封寄與謫仙才”,將李白視為超凡脫俗的“謫仙人”,這種稱謂反映了韓國(guó)文人對(duì)李白自由逍遙精神的認(rèn)同和向往。

  中新社記者:李白在《蜀道難》中,以崎嶇的“蜀道”表達(dá)對(duì)命運(yùn)險(xiǎn)阻的抒情慨嘆。李白詩(shī)中蘊(yùn)含的仕途險(xiǎn)阻文化對(duì)亞洲文化圈有何影響?

  沈文凡:《蜀道難》是一首描繪蜀道險(xiǎn)峻、行路艱難的著名詩(shī)作。在日本,這首詩(shī)被廣泛傳頌,其對(duì)仕途險(xiǎn)阻的描繪促進(jìn)了日本文人對(duì)于社會(huì)現(xiàn)實(shí)的反思。例如,日本平安時(shí)代的文學(xué)作品中,就有對(duì)仕途險(xiǎn)阻和個(gè)人命運(yùn)的探討。

  韓國(guó)文人在作品中經(jīng)常引用李白的詩(shī)句,以此來(lái)表達(dá)對(duì)仕途險(xiǎn)阻的認(rèn)識(shí)和對(duì)個(gè)人命運(yùn)的感慨。例如,李奎報(bào)寫道:“我曾從仕到年殘,官路難于蜀道難”;李穡則寫道“鑿冰載畝豳風(fēng)遠(yuǎn),歷井捫參蜀道難”;申光漢有“千回路折鐵門關(guān),不似噫噓蜀道難”傳世。

  《蜀道難》不僅豐富了亞洲文學(xué)的內(nèi)涵,也啟發(fā)了文人對(duì)仕途險(xiǎn)阻和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的深刻思考。李白的詩(shī)歌成為亞洲文人精神追求和文化傳承的重要部分,其影響至今仍在亞洲的文化和社會(huì)生活中持續(xù)發(fā)酵。

  中新社記者:李白有許多與瀑布有關(guān)的詩(shī)句,如著名的《望廬山瀑布》。瀑布文化對(duì)亞洲文化有何影響?

  沈文凡:李白的詩(shī)歌中,瀑布是一個(gè)經(jīng)常出現(xiàn)的意象,它不僅展現(xiàn)了自然景觀的壯麗,也富含深刻的文化內(nèi)涵和哲學(xué)思考。

  在日本,瀑布常常與禪宗思想相聯(lián)系,象征著洗凈心靈、回歸自然的理念。在日本園林設(shè)計(jì)中,瀑布常常作為核心景觀,營(yíng)造出一種靜謐而深遠(yuǎn)的氛圍,引導(dǎo)人們進(jìn)行內(nèi)省和冥想。如石川丈山在《登天臺(tái)麓觀音羽瀑并序》中寫道“唱嘆太白傳雄句,蕩滌俆凝題惡詩(shī)”;高野蘭亭在《題李白圖》中寫道“白發(fā)三千丈,秋霜照鏡新。此長(zhǎng)誰(shuí)得似,萬(wàn)古謫仙人”等。

  韓國(guó)文人在創(chuàng)作中經(jīng)常借鑒李白的瀑布意象,將其融入到自己的作品中。比如,鄭斗卿“蒼崖萬(wàn)丈入云霄,瀑布一道掛日月”;南龍翼“上如落雁高峰通帝座,下如廬山瀑布掛長(zhǎng)川”。

  中新社記者:請(qǐng)談?wù)劺畎孜幕瘜?duì)亞洲教育、民俗文化等領(lǐng)域的影響?

  沈文凡:李白的詩(shī)歌對(duì)亞洲其他國(guó)家,特別是日本和韓國(guó)的教育和民俗文化產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。在教育領(lǐng)域,李白的詩(shī)歌作為中華文化的瑰寶,被廣泛地引入到日本和韓國(guó)的教材中。在日本,李白的《望廬山瀑布》等詩(shī)篇常被選入中學(xué)語(yǔ)文教材,用以培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)和審美情趣。

  韓國(guó)同樣重視唐詩(shī)的教育價(jià)值。李白的《將進(jìn)酒》等作品經(jīng)常出現(xiàn)在語(yǔ)文課堂和課外讀物中。再如,李好閔《次李白勞勞亭十韻(月課)》,李明漢《代汪倫送李白(月課)》,趙煕一“授李白五十九首。才讀過(guò)一遍訖。藏其冊(cè)。閱五日使誦之。應(yīng)誦如熟讀”(《行狀》《東山先生遺稿》卷之四)等,這些詩(shī)歌不僅教授文學(xué)知識(shí),更是傳遞人生哲理和道德觀念的重要途徑。

  李白的詩(shī)歌也對(duì)亞洲國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日和民間藝術(shù)產(chǎn)生影響。在日本,李白的詩(shī)歌常被用于茶道、花道等傳統(tǒng)藝術(shù)的表演中,成為表現(xiàn)自然美和精神境界的重要元素。在韓國(guó),李白的詩(shī)歌也常出現(xiàn)在春節(jié)、秋夕等傳統(tǒng)節(jié)日的慶;顒(dòng)中,成為人們表達(dá)情感和祝福的方式之一。

  首屆全球華語(yǔ)朗誦大賽在北京舉行,第四屆“曹燦杯”青少年朗誦大賽獲獎(jiǎng)選手集體朗誦古詩(shī)。張勤 攝

  李白的詩(shī)歌之所以能在亞洲產(chǎn)生如此廣泛的影響,與其作品中蘊(yùn)含的普遍價(jià)值和美學(xué)特質(zhì)密切相關(guān)。例如,《靜夜思》中的“床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”,不僅表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念,也觸及了人們對(duì)家國(guó)情懷的共鳴。李白文化的精神內(nèi)核,如對(duì)自由的追求、對(duì)自然的贊美和對(duì)人性的深刻洞察,使得李白的詩(shī)歌跨越國(guó)界,成為亞洲乃至全世界人們共同的精神財(cái)富。(完)

  受訪者簡(jiǎn)介:

  沈文凡,吉林大學(xué)文學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、中國(guó)古代文學(xué)學(xué)科學(xué)術(shù)帶頭人。主要從事唐宋文學(xué)、東亞古典漢詩(shī)及中國(guó)韻文創(chuàng)作接受史的研究,F(xiàn)擔(dān)任中國(guó)古代文學(xué)理論學(xué)會(huì)常務(wù)理事、東亞唐詩(shī)學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)李白研究會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)唐代文學(xué)學(xué)會(huì)理事等。曾任日本關(guān)西學(xué)院大學(xué)客座研究員、韓國(guó)韓醫(yī)大學(xué)客座教授等職。出版《唐宋文學(xué)綜論》《唐詩(shī)接受史論稿》《唐代韻文研究》《杜甫韻文韓國(guó)漢詩(shī)接受文獻(xiàn)緝考》《排律文獻(xiàn)學(xué)研究》等20余部學(xué)術(shù)著作,發(fā)表《唐詩(shī)名篇名句日本江戶以來(lái)漢詩(shī)受容文獻(xiàn)緝考》等學(xué)術(shù)論文200余篇。主持國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目“唐宋韻文東亞接受文獻(xiàn)緝考與研究”等。

編輯:【梁周杰】
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ?1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved